BLUFF EUROPE - deutschsprachig
Nach der Insolvenz des Full House Verlag wechselte Volker Watschounek zum Marktführer in Sachen Poker. Für den europäischen Ableger BLUFF EUROPE koordinierte und erstellte er als German Language Editor die Inhalte der deutschen Ausgabe. Waren die ersten Seiten der amerikanischen Ausgabe fertig, wurden sie nach London und weiter nach Wien geschickt - wo der German Language Editor in Absprache entschied, welche Themen für den deutsch-österreichischen Markt von Interesse waren. Mit zunehmender Bedeutung des deutschen Marktes schrieb Volker Watschounek am Ende einzelne Texte dann Bi-Lingual.
Mit nur einem Klick lesen Sie die gesamte Ausgabe hier.